Wie ondertiteling bij een gedownloade film of serie zoekt, stuit nog weleens op het probleem dat het gevonden ondertitelbestand niet bij het gedownloade videobestand hoort. De reden is simpel: er zijn veel meer aanbieders van videomateriaal dan van vertalingen. Het resultaat is vaak dat de ondertitels te vroeg of te laat verschijnen. Speciale programma’s kunnen dit oplossen – maar het kan nog eenvoudiger via srtfix.com, een tip van Chiel Jacobs. Zoals de naam al zegt moet het tekstbestand wel het srt-formaat hebben, maar dan is correctie ook kinderspel: uploaden, tijdverschil opgeven en weer downloaden.
Srtfix is hier grats te gebruiken.